‘…In this verse God has likened the faith to a garden and the appropriate deeds to the rivers. Just as no garden can thrive without water and none can bring forth fruits, likewise unless the faith is coupled with good actions, it cannot be of any avail…”
“The fountain head of the pleasure of Paradise are the actions of man himself. If he does not deviate from the religion that conforms with the true nature of man, if he does not move away from the centre of moderation and he is being enriched by the light of his worship of Godhead, then he is like a limb of the body which has not been displaced and is continuously working for the body of the man the way God has set it to work, and the man is not feeling pain because of it.
God the Almighty says in the Holy Quran:
Wa bash-shi-rillaziina aamanoo Wa amilus – saalihaati anna lahum Jannaatin tajrii min tahtihal anhaar
i.e. give glad tidings to the people who have believed and are doing appropriate deeds that they will abide in the gardens underneath which the rivers flow.
In this verse God has likened the faith to a garden and the appropriate deeds to the rivers. Just as no garden can thrive without water and none can bring forth fruits, likewise unless the faith is coupled with good actions, it cannot be of any avail.
What, therefore, is the paradise? It is the personification of faith and actions. Like the Hell, the Paradise is also not anything extraneous. It is something within the man. You should remember that the comfort that the man is going to get in the Paradise is constituted of what he has done in this world. The pure faith is like a plant and the good morals are like the means of its irrigation through the canals; these canals water it and make it fresh and maintain its green hue.
In this world, these things are like a dream, but in the next world they will become a reality and we will be able to touch and feel them and witness them. That is why it is said that when the people in the paradise will be given these bounties they will say:
Haazallazii roziqnaa min qablo wa otoo bihii mutashabiha
Of course, that does not mean that what we take in this world are the ones that will be given to the believers in the Paradise. Not at all. The things given there will be of quite a different nature; it is only the nomenclature in which the things of this world and the things of the next world are common”.
(Malfoozat Vol. III, pp.28)
To receive our daily updates, kindly save the phone lines below with the phrase Spiritual Nuggets and then forward your own WhatsApp-enabled phone number to either of the numbers or our email address below with the same words as subject.
Contact us @: